宝龙娱乐平台     |    宝龙头条     |    宝龙娱乐     |    宝龙体育     |    宝龙财经
推荐文章
图标   通过线上线下尊龙
图标   作为冲锋在第尊龙
图标   比亚迪所欠大连机
图标   佩雷拉:上港一直像
图标   遭“猪队友”拖累
图标   那就是门会尊龙越开
图标   米切尔24分布克复出
图标   为Montroll经营的比特
图标   国务院国资委主任
图标   于2017年6月6日至20
图标   所以我们投尊龙娱
图标   富士康股份报尊龙娱
图标   中国华信相关公d
图标   长期合作尊龙多所学
图标   也是从温哥华尊龙娱
图标   嘿嘿嘿我是庆祝型中
图标   英媒:人和欲600万镑
图标   维斯垃圾时间送恩比
图标   Facebook于上周五暂停
图标   华夏VS鲁能首发:高准
友情链接
英媒讽梅姨倒拿“福” 网友:为汉语的博大道歉
发表时间 :2018/02/05 02:33:36     阅读 :

  [观察者网 综合报道]快过农历新年了,“福”字究竟应该正着贴还是倒着贴,国内尚有争论,英媒却一口咬定,“福”字倒着不好,会把好运耗尽。

  2月2日,英国首相特雷莎·梅在上海参观了豫园,并同丈夫菲利普与小朋友们一道学习了剪纸。

  对于梅姨这张举着自己作品的照片,《伦敦晚报》评价说,“福都拿倒了……特雷莎访问上海时将好运全部耗尽”。

英国《伦敦晚报》报道截图

英国《伦敦晚报》报道截图

英媒讽梅姨倒拿“福” 网友:为汉语的博大道歉

  《伦敦晚报》还特意标出“福”的正确写法

  《伦敦晚报》说,“虽然照片上的特雷莎·梅和丈夫都眉开眼笑地举着剪好的福字,但非常不幸,他俩都把福字拿倒了,这使得本来热热闹闹地现场变得十分尴尬,大家都用疑惑地眼神看着他俩,包括旁边正与特雷莎交谈的小女孩。”

  对于此事,中国网友纷纷表示,英媒真的是想多了:

还有人@特雷莎 @英国驻华使馆 “搞事情”:

希望外媒努力提高知识水平:

希望外媒努力提高知识水平:

  外国网友也纷纷指出,“没文化”的不是梅姨,而恰恰是《伦敦晚报》——连“福倒了”的典故都不知道,还想装中国通?

英媒讽梅姨倒拿“福” 网友:为汉语的博大道歉

但事实上,国内对于福字究竟要不要倒过来,还有争议。

但事实上,国内对于福字究竟要不要倒过来,还有争议。

  朱元璋马皇后说、慈禧太后说以及恭王府说,是比较流行的有三种说法:

  朱元璋、马皇后说是指,明太祖朱元璋攻占南京后,命心腹悄悄在曾经支持和帮助过自己的人家门上贴一“福”字,以便第二天将门上没有“福”字的人家通通按暗通元贼杀掉。马皇后好心,通知全城人家都在自家门上贴上“福”字,避免了一场杀戮。但有一家因无人识字把福字贴倒,引得朱元璋大怒,马皇后连忙解围,称把福贴倒,是寓意“福到了”。

  慈禧太后版本和恭王府版,与朱元璋马皇后版本类似,只不过主角换乘了慈禧太后与李莲英,咸丰年间的恭亲王福晋与恭王府大管家。

  也有说法称,“福倒了”需要张贴在特殊的位置。

  大门贴正福,寓意开门“迎福”和“纳福”,有吉祥临门之意。若大门的“福”字倒着贴,则会被认为是将福气倒在了门外,所以门福必须是正福。

  而水缸、垃圾箱上,屋内的柜子上,以及牲口棚,或是为了避讳把家里的福气倒掉,或是希望福气一直存在屋里、柜子里,则习惯倒贴福字。

本文由宝龙娱乐平台整理发布,转载请注明出自英媒讽梅姨倒拿“福” 网友:为汉语的博大道歉http://www.graficareal.net/news/4284.html

上一篇:文在寅周末仍致力“冬奥外交” 希望朝美政治对话|政治对话|文在寅|朝美
下一篇:美国载有超百人火车与货运列车相撞 恐致多人伤亡|列车相撞|货运|美国
宝龙头条最新相关信息
大韩陪儿子放烟花变慈父 (2018-02-15)
朱婷新年送祝福人美花俏 (2018-02-11)
英国首相特蕾莎梅:期待 (2018-02-01)
特蕾莎梅将于周三晚抵达 (2018-02-01)
英国首相特蕾莎梅:刚跟 (2018-02-03)
 

宝龙娱乐平台 | | 网站地图